==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
བློ་སྦྱོང་བརྒྱུད་པའི་གསོལ་འདེབས་དད་པའི་གདུང་སེལ།
བློ་སྦྱོང་བརྒྱུད་པའི་གསོལ་འདེབས་དད་པའི་གདུང་སེལ།
བློ་སྦྱོང་བརྒྱུད་པའི་གསོལ་འདེབས་དད་པའི་གདུང་སེལ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །
ཐུབ་པའི་དབང་པོ་རྒྱལ་ཚབ་བྱམས་པ་དང་། །འཕགས་པ་ཐོགས་མེད་མཁས་མཆོག་དབྱིག་གི་གཉེན། །གྲོལ་སྡེ་རྣམ་གཉིས་གུ་ཎ་མི་ཏྲ་དང་། །སེངྒེ་ བཟང་པོའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །བྱམས་དང་སྙིང་རྗེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་འབྱོངས་ཤིང་། །བློས་བཏང་ཟློག་སྒོམ་ནུས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །གང་སྤེལ་ཀུ་སཱ་ལི་པ་ཆེ་ཆུང་དང་། །གསེར་གླིང་པ་དང་མགོན་པོ་ཨ་ཏི་ཤ །འབྲོམ་སྟོན་པོ་ཏོ་བ་དང་ཤ་ར་བ། །རྣལ་འབྱོར་འཆད་ཁ་བ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །
བྱམས་དང་སྙིང་རྗེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་འབྱོངས་ཤིང་། །བློས་བཏང་ཟློག་སྒོམ་ནུས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །སྤྱིལ་བུ་པ་དང་འོད་ཟེར་བླ་མ་དང་། །ལྷ་སྡིངས་བྱང་ཆུབ་འབུམ་པ་ཀུན་རྒྱམ་མཚན། །ཡོན་ཏན་དཔལ་བ་མཁན་ཆེན་བདེ་བ་དཔལ། །བཀའ་བཞི་གྲགས་པ་གཞོན་ནུར་གསོལ་གསོལ་བ་འདེབས། །བྱམས་དང་སྙིང་རྗེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་འབྱོངས་ཤིང་། །བློས་བཏང་ཟློག་སྒོམ་ནུས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །བྱང་སེམས་བསོད་གྲགས་ཐོགས་མེད་བཟང་པོ་
དཔལ། །ཡོན་ཏན་བློ་གྲོས་གཞོན་ནུ་བློ་གྲོས་དང་། །པཎ་ཆེན་ཤཱཀྱ་མཆོག་ཀུན་དགའ་མཆོག་གྲུབ་མཚན། །རྗེ་བཙུན་གྲོལ་མཆོག་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །བྱམས་དང་སྙིང་རྗེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་འབྱོངས་ཤིང་། །བློས་བཏང་ཟློག་སྒོམ་ནུས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །ལུང་རིག་རྒྱ་མཚོ་ཀུན་མཁྱེན་སྒྲོལ་བའི་མགོན། །རྒྱལ་ཚབ་རྣམ་གཉིས་རྣལ་འབྱོར་ཡོན་ཏན་མགོན། །མགོན་པོ་དཔལ་འབྱོར་མགོན་པོ་གྲགས་པའི་མཚན། །མགོན་པོ་རྣམ་པར་རྒྱལ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །བྱམས་དང་སྙིང་རྗེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་འབྱོངས་ཤིང་། །བློས་བཏང་ཟློག་སྒོམ་ནུས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །ཚེ་དབང་ནོར་བུ་ཕྲིན་ལས་ཤིང་རྟའི་ཞབས། །བསྟན་པའི་ཉིན་བྱེད་གྲུབ་བརྙེས་བློ་གྲོས་མཚན། །ཀརྨ་ལྷག་མཐོང་གཞན་ཕན་འོད་ཟེར་རྗེ། །རྩ་བའི་བླ་མ་རྣམས་ལ་གསོལ་བ་གསོལ་བ་འདེབས། །བྱམས་དང་སྙིང་རྗེ་བྱང་ཆུབ་སེམས་འབྱོངས་ཤིང་། །བློས་བཏང་ཟློག་སྒོམ་
ནུས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །ཞེན་ལོག་ངེས་འབྱུང་གཉིས་པོས་གཞི་བཟུང་ནས། །ཐེག་ཆེན་ལམ་ལས་ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའི་གསང་། །ཡང་དག་བྱང་ཆུབ་སེམས་མཆོག་རྣམ་པ་གཉིས། །སྐྱེས་བརྟན་གོང་དུ་འཕེལ་བར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །ཆོས་བརྒྱད་རྨང་བསྒྱེལ་བདག་འཛིན་རྩད་ནས་

【汉语翻译】
修心传承祈请文：信仰的痛苦消除。
修心传承祈请文：信仰的痛苦消除。
名为修心传承祈请文：信仰的痛苦消除之作已完成。
向能仁王、弥勒菩萨、圣者无著、智者世亲、解脱军二师、功德友、狮子贤的莲足祈祷。
愿慈爱与悲悯生起菩提心，并加持我能舍弃并逆转修持。
向冈波巴大小二师、金洲大师、怙主阿底峡、仲敦巴、博朵瓦、霞惹瓦、瑜伽士恰喀瓦祈祷。
愿慈爱与悲悯生起菩提心，并加持我能舍弃并逆转修持。
向协律巴、光芒上师、拉定菩提宝、衮嘉坚赞、功德吉祥、堪钦德瓦贝、噶西扎巴雄努祈祷。
愿慈爱与悲悯生起菩提心，并加持我能舍弃并逆转修持。
向菩提萨埵索扎、无著贤吉祥、功德慧、雄努洛哲、班禅释迦秋、衮噶秋竹坚赞、至尊卓秋的莲足祈祷。
愿慈爱与悲悯生起菩提心，并加持我能舍弃并逆转修持。
向通晓经论如海的遍知度母怙主、二位补处、瑜伽功德怙主、怙主华觉、怙主扎巴坚赞、怙主南巴嘉瓦祈祷。
愿慈爱与悲悯生起菩提心，并加持我能舍弃并逆转修持。
向策旺诺布、事业车之足、教法的太阳、成就自在洛哲坚赞、噶玛拉通、利益他众光芒尊者、根本上师们祈祷。
愿慈爱与悲悯生起菩提心，并加持我能舍弃并逆转修持。
以厌离和出离心为基础，从大乘道中永不退转的秘密，愿两种殊胜的真正菩提心，生起、稳固并不断增长，祈求加持。
摧毁八法之基，从根源上断除我执。

【英语翻译】
A Prayer to the Lineage of Mind Training: Dispelling the Pain of Faith.
A Prayer to the Lineage of Mind Training: Dispelling the Pain of Faith.
This concludes the work entitled "A Prayer to the Lineage of Mind Training: Dispelling the Pain of Faith."
I pray to the feet of the King of Sages, Maitreya, the Regent, the noble Asanga, the wise Vasubandhu, the two Liberating Armies, Guṇamitra, and Siṃhabhadra.
May love and compassion give rise to bodhicitta, and may I be blessed to be able to renounce and reverse practice.
I pray to the elder and younger Gampopas, Serlingpa, Lord Atiśa, Dromtönpa, Potowa, Sharawa, and the yogi Chekhawa.
May love and compassion give rise to bodhicitta, and may I be blessed to be able to renounce and reverse practice.
I pray to Chilbupa, Özer Lama, Lhading Jangchub Bumpa, Künkyam Tsen, Yönten Palwa, Khenchen Dewa Pal, and Ka Shi Drakpa Shyönnu.
May love and compassion give rise to bodhicitta, and may I be blessed to be able to renounce and reverse practice.
I pray to the feet of Bodhisattva Södrak, Asanga Zangpo Pal, Yönten Lodrö Shyönnu Lodrö, Paṇchen Shakya Chok, Kunga Chokdrub Tsen, and Jetsün Drolchok.
May love and compassion give rise to bodhicitta, and may I be blessed to be able to renounce and reverse practice.
I pray to the Omniscient Tara, the Lord of Oceans of Scripture and Reasoning, the two Regents, the Yogi Yönten Gön, Gönpo Paljor, Gönpo Drakpa's Name, and Gönpo Nampa Gyal.
May love and compassion give rise to bodhicitta, and may I be blessed to be able to renounce and reverse practice.
I pray to Tsewang Norbu, the feet of the Chariot of Activity, the Sun of the Teachings, the Accomplished Lodrö Tsen, Karma Lhaktong, and the Lord of Benefiting Others Özer, and to all the Root Lamas.
May love and compassion give rise to bodhicitta, and may I be blessed to be able to renounce and reverse practice.
Having established the foundation with renunciation and definitive emergence, the secret of never turning back from the Mahāyāna path, may the two supreme aspects of genuine bodhicitta arise, stabilize, and continuously increase, I pray for your blessing.
Overthrowing the foundation of the eight worldly concerns, severing self-grasping from its roots.

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
བཅད། །གཞན་གཅེས་གཏིང་ནས་འབྱོངས་ཏེ་ཅི་སྣང་ཀུན། །བྱང་ཆུབ་ལམ་གྱི་གྲོགས་སུ་ཁྱེར་ནུས་པའི། །བློ་སྦྱོང་མཐའ་རུ་ཕྱིན་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །དོན་དམ་སྐྱེ་འགག་གནས་བྲལ་སྟོང་ཉིད་དང་། །ཀུན་རྫོབ་རྟེན་འབྲེལ་སྒྱུ་མའི་ཚུལ་རྟོགས་ནས། །སྲིད་པ་ཇི་སྲིད་མཁའ་ཁྱབ་འགྲོ་བའི་དོན། །ལྷུན་གྲུབ་ཐམས་ཅད་གཟིགས་པར་བདག་གྱུར་ཅིག །ཅེས་པ་འདིའང་བློ་སྦྱོང་ཁྲིད་ཡིག་གི་ཡན་ལག་ཏུ་བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས་ཀྱིས་སྤེལ་བ་ཤུ་བྷཾ།། ༈ །།མཁོ་རྒུའི་ལོངས་སྤྱོད་འཛོམས་ཀྱང་མ་བསགས་ཤིང་། །འདོད་ཡོན་འཁོར་མང་ཚོགས་ཀྱང་མ་ཞེན་པར། །བསླབ་གསུམ་སྡེ་སྣོད་རིག་པའི་བང་མཛོད་དེ། །སྤོང་དང་ཀློག་པའི་སྙིང་གི་དབུས་སུ་བསྐྱིལ། །ཅེས་པ་འདིའང་
རྫོགས་ཆེན་དཔོན་སློབ་ཀརྨ་ངེས་དོན་གསུང་རབ་བསྟན་པའི་རྒྱལ་མཚན་དུ་འབོད་པ་དེས་ཐུན་སེང་ཞིག་ལ་མཁའ་ལྡིང་ཕུག་ཏུ་བྲིས་པ་དགེ་ལེགས་འཕེལ།། །།སརྦ་མངྒ་ལཾ།། །།
བློ་སྦྱོང་བརྒྱུད་པའི་གསོལ་འདེབས་དད་པའི་གདུང་སེལ།

【汉语翻译】
愿能从深处生起利他之心，将一切显现，都转化为菩提道上的助缘，祈愿能圆满修持所有修心法要。证悟胜义谛无生无灭、离戏之空性，以及世俗谛缘起如幻之理后，生生世世，乃至虚空边际，为利益遍布虚空的众生，愿我能成就任运自成、普照一切之智。此乃无边慧于修心教言之支分中所著。吉祥！

【英语翻译】
May I genuinely cultivate the thought of cherishing others, and transform all appearances into aids on the path to enlightenment. Bless me to perfect the practice of mind training. Having realized the ultimate truth of emptiness, free from arising, ceasing, and abiding, and the conventional truth of dependent arising as illusion, for as long as samsara exists, for the sake of beings pervading the sky, may I become one who sees all spontaneously accomplished. This was written by Lodro Thaye as a supplement to the mind-training instructions. Shubham.

============================================================

